Facilitadores |2026| Facilitators

Carol Esteca (BRA)

Facilita/Facilitate:
Baile dos Colorides e Pelades     
                           (Colorful and Naked Dance)

Prazer… me chamo Carol Esteca. Sou dançarina e exploradora do corpo em movimento. Acredito que a dança pode nos levar a estados de expansão e presença com a expressão livre e autêntica do corpo em contato com a presença total.

Criei um repertório variado de experiências para o autoconhecimento e o desenvolvimento dos contatos relacionais com dança e meditações ativas, práticas de respiração e bioenergética, dinâmicas de teatro e uso dos arquétipos, sexualidade e tantra. A imagética, por meio de visualização, ritualística e manifestação artística, também faz parte dessa proposta que tem como tônica aumentar a percepção dos sentidos e a consciência corporal.
Em algum momento a autoimagem, resignificação da nudez e do toque podem fazer parte da experiência. Exercitar a presença no corpo, na dança, no relacionar. 

Comunicadora e terapeuta tântrica sou professora de desenvolvimento corporal da única pós-graduação em sexualidade humana e terapias integrativas com ênfase em tantra do Brasil e desenvolvo uma vivência que já está na sua 23º edição em pouco mais de dois anos de existência o @sensationmoviment. Já produzi, participei e facilitei dezenas de cursos, intensivos e retiros de tantra.

Dance e sinta mais!

♦ English ♦
Nice to meet you… my name is Carol Esteca. I am a dancer and explorer of the body in motion. I believe that dance can lead us to states of expansion and presence through the free and authentic expression of the body in contact with total presence.

I have created a varied repertoire of experiences for self-knowledge and the development of relational contacts with dance and active meditations, breathing and bioenergetic practices, theater dynamics and the use of archetypes, sexuality and tantra. Imagery, through visualization, ritual and artistic expression, is also part of this proposal, which aims to increase sensory perception and body awareness.

At some point, self-image, resignification of nudity and touch may be part of the experience. Exercising presence in the body, in dance, in relating.

I am a communicator and tantric therapist, and I teach body development at the only postgraduate program in human sexuality and integrative therapies with an emphasis on tantra in Brazil. I also run a program called @sensationmoviment, now in its 23rd edition in just over two years. I have produced, participated in, and facilitated dozens of tantra courses, intensives, and retreats.

Dance and feel more!

 

Natali Gross (ARG)

Facilita/Facilitate:
Zona 00   
                                                                     Palácio Liberdade (Freedom Palace)

Dedico-me à criação através da conexão humana, da permacultura e da arte.

Desde 2015, vivo no noroeste de Córdoba, no pequeno remanescente de mata nativa, aprendendo diariamente com a beleza e a diversidade resilientes do ambiente.

Construí uma casa e um espaço de trabalho utilizando técnicas de permacultura, captação e reutilização de água e otimização de recursos energéticos.

Há mais de vinte anos, ofereço aulas de treinamento consciente para diversos tipos de corpos, cogestionando um espaço para escuta, exploração sensório-perceptiva e reconhecimento dos limites e possibilidades do território/corpo físico.

Desde 2023, coordeno o Laboratório de Dança, um espaço para exploração e reflexão na interseção entre dança, som e palavras. Essa experiência fez parte de workshops de Improvisação de Contato (San Marcos Sierras, Córdoba; El Soberbio, Misiones) e também foi compartilhada em Posadas, Junín de los Andes e na 1ª Conferência de Pesquisa em Dança da FAD/UPC. Também faz parte das oficinas em andamento na Casa da Cultura de San Marcos Sierras.

Bailarina e coreógrafa formada pela Universidade Nacional das Artes (UNA) e pela Escola Nacional de Formação de Professores de Dança. Bandoneonista na Orquestra Municipal de San Marcos Sierras. Escritora (Primeiro Prêmio, Santiago, Chile, 2020). Cantora (Conservatório Superior de Música de Cruz del Eje). Autora e intérprete de *Viver para o Inútil*, uma ode cênica (obra multidisciplinar com estreia prevista para 2025).

♦ English ♦
I dedicate myself to creating through human connection, permaculture, and art.

Since 2015, I have lived in Northwest Córdoba, in the small remaining patch of native forest, learning daily from the resilient beauty and diversity of the environment.

I have built a home and a workspace using permaculture techniques, water harvesting and reuse, and energy resource optimization.

For over twenty years, I have offered mindful training classes for diverse body types, co-managing a space for listening, sensory-perceptual exploration, and recognizing the limits and possibilities of the physical territory/body.

Since 2023, I have coordinated the Dance Laboratory, a space for exploration and reflection at the intersection of dance, sound, and words. This experience was part of Contact Improvisation workshops (San Marcos Sierras, Córdoba; El Soberbio, Misiones) and was also shared in Posadas, Junín de los Andes, and at the 1st Dance Research Conference of the FAD/UPC. It is also part of the ongoing workshops at the House of Culture in San Marcos Sierras.

Dancer and choreographer with degrees from the National University of the Arts (UNA) and the National Dance Teacher Training College. Bandoneon player in the San Marcos Sierras Municipal Orchestra. Writer (First Prize, Santiago, Chile, 2020). Singer (Cruz del Eje Higher Conservatory of Music). Author and performer of *Living for the Useless*. A stage ode. (Multidisciplinary work premiered in 2025)

 

Mili Gentile(ARG)

Facilita/Facilitate:
Do Trauma ao Tantra 
TRE – Exercícios de Liberação Somática
(From Trauma to Tantra
TRE – Somatic Releasing Excercises)

Com mais de 10 anos de experiência ensinando yoga, movimento somático e práticas de incorporação, eu guio espaços onde a consciência corporal, a inteligência emocional e a conexão autêntica se encontram.

Minha abordagem integra neurociência, ferramentas informadas sobre trauma e filosofia iogue para criar experiências seguras e transformadoras.


Compartilho práticas de TRE e Relacionamento Autêntico há mais de 7 anos, tanto em grupos quanto em retiros, em Bali, Espanha, Argentina, Brasil e Panamá. Ainda me surpreendo com a forma como o trabalho de tremor e o trabalho relacional se complementam lindamente, um nos reconectando com a força vital interior, o outro tecendo conexão e confiança entre os seres humanos.

♦ English ♦
With over 10 years of experience teaching yoga, somatic movement, and embodiment practices, I guide spaces where body awareness, emotional intelligence, and authentic connection meet.

My approach integrates neuroscience, trauma-informed tools, and yogic philosophy to create safe, transformative experiences.

I’ve been sharing TRE and Authentic Relating practices for +7 years, both in group settings and retreats, in Bali, Spain, Argentina, Brasil and Panama. I’m still amazed by how tremoring and relational work complement each other beautifully, one reconnecting us with the vital life force within, the other weaving connection and trust among humans.

 

 

Carina Cardoso (POR)

Facilita/Facilitates:
Amarras do Prazer
(Bonds of Pleasure)

É terapeuta de estados alterados de consciência desde 2019 e facilitadora de rituais eróticos e somáticos. Atua como terapeuta de integração emocional e sexualidade consciente, entrelaçando práticas ancestrais, somáticas e ciência contemporânea.
Numa abordagem que integra o corpo, o campo emocional e psíquico, que escuta o desejo e a alma, criando espaços de entrega, presença e reconexão com o que está vivo em cada corpo e a própria expressão.

Ela guia vivências que convida cada ser a lembrar-se da sabedoria primordial do corpo, a conectar-se com a expressão autêntica e com a sua essência mais divina.

♦ English ♦
She has been a therapist for altered states of consciousness since 2019 and a facilitator of erotic and somatic rituals. She works as a therapist for emotional integration and conscious sexuality, intertwining ancestral practices, somatics, and contemporary science.

In an approach that integrates the body, the emotional and psychic field, that listens to desire and the soul, creating spaces of surrender, presence, and reconnection with what is alive in each body and its own expression.

She guides experiences that invite each being to remember the primordial wisdom of the body, to connect with authentic expression and with their most divine essence.

 

Alessandra Beer (BRA)

Facilita/Facilitate:
Meditação do Beijo e Espaço D – Tecendo Relações
(Meditation on the Kiss and Space D – Weaving Relationships)

Alessandra se considera nômade, queer, pan/soul/sapio e slowsexual, poliafetiva, nerd, artista e eterna estudante.

Apaixonada por justiça e relacionamentos, após anos no Direito (advogada de formação) saiu para facilitar processos de autodescoberta para outras pessoas e apoiá-las a navegarem relacionamentos, intimidade e autoexpressão com integridade. Na sua caminhada adquiriu diversas ferramentas como a Roda do Consentimento e o Mindfulness Relacional, que utiliza para criar espaços onde as pessoas possam se sentir seguras o suficiente para explorar sua essência, seus desejos, limites e habitar o lugar onde amor e poder se encontram.

Ela também é co-apresentadora do podcast “Revolucionários do Amor” e co-produtora do “Sexsibility Brasil”.

♦ English ♦
Alessandra considers herself nomadic, queer, pan/soul/sapio and slowsexual, polyamorous, nerd, artist, and eternal student.

Passionate about justice and relationships, after years in law (a lawyer by training), she left to facilitate self-discovery processes for others and support them in navigating relationships, intimacy, and self-expression with integrity. Along her journey, she acquired various tools such as the Wheel of Consent and Relational Mindfulness, which she uses to create spaces where people can feel safe enough to explore their essence, their desires, their limits, and inhabit the place where love and power meet.

She is also the co-host of the podcast “Revolutionaries of Love” and co-producer of “Sexsibility Brazil”.

Igna (BOL)

Facilita/Facilitate:
Abraçando nossos ancestrais queer
(Embracing our queer ancestors)

Igna (ela/elu/ele) 36 anos. Coordenadore Global de Trabalho e Lazer da T&P, aprendiz, meditadore, empreendedore, coach relacional, facilitadore de constelações familiares, amante e construtore de comunidades, poliamorosa, fluida, entusiasta do canto.

Nascide na Bolívia e filhe do mundo.
A T&P é o meu lar, sinto-me totalmente identificada com o movimento, a cultura do consentimento e a sementeira da paz que acontece em cada evento.

Participei de mais de 10 T&Ps nos últimos 3 anos e ocupei cargos de organização, facilitação e coordenação do Sooth&Care em diferentes T&Ps e outros eventos semelhantes.
Adoro trabalho em equipe e cocriação e mal posso esperar para fazer isso com vocês.

♦ English ♦
Igna (she/they/he) 36. T&P Global Work&Play Coordinator, learner, meditator, entrepreneur, relational coach, family constellation facilitator, community lover and builder, poly, fluid, singer enthusiast.

Born in Bolivia and child of the world. T&P is home for me, I feel fully identified with the movement, the culture of consent and the peace seeding that happens in every event. I’ve been in over 10 T&P’s over the past 3 years and held organizing, facilitating and Sooth&Care coordination positions in different T&Ps and other similar events.

I love teamwork and co-creation and I can’t wait to do them with you.

 

Karin Flores(BRA)

Facilita/Facilitates:
Sensualidade em movimento (CI)
(Sensuality in Motion (CI)),Alquimia relacional (Relational Alchemy) e
Ritual do Luto ao Eros (Ritual of Grief to Eros) 

Karin Flores é educadora somática, terapeuta do corpo e facilitadora e dançarina de Contato Improvisação. Há quase duas décadas investiga como o corpo se torna um lugar de encontro e intimidade. Sua pesquisa atravessa consentimento, erotismo consciente, dinâmicas de poder e resgate da ancestralidade, sua formação é atravessada pelo Somatic Experiencing®, BMC®, Consentimento, International School of Temple Arts, Instituto Amuta, Comunicação não violenta.

Ela facilita vivências como Potência do Corpo Sensível, Alquimia Vincular, Contato & Consentimento, SnugLab. Colabora com projetos como Touch&Play Brasil, Tantrika Flow e Sexsibility, sempre misturando escuta profunda, corporeidade, sensibilidade, erotismo e cuidado. Suas raízes afroindígenas alimentam seu modo de acompanhar pessoas e grupos, trazendo a memória das mulheres que vieram antes: rezadeiras, curandeiras e parteiras. Hoje, vivendo em Caeté-Açu, na Chapada Diamantina, Karin se dedica a criar espaços onde o corpo possa ser território de vínculo e reinvenção.
como criamos culturas de intimidade mais vivas, corajosas e sensíveis?

♦ English ♦

Karin Flores is a somatic educator, body therapist, facilitator, and Contact Improvisation dancer. For almost two decades, she has been investigating how the body becomes a place of encounter and intimacy. Her research covers consent, conscious eroticism, power dynamics, and the recovery of ancestry. Her training includes Somatic Experiencing®, BMC®, Consent, International School of Temple Arts, Amuta Institute, and Nonviolent Communication. She facilitates experiences such as Power of the Sensitive Body, Alchemy of Connection, Contact & Consent, and SnugLab.

She collaborates with projects such as Touch&Play Brasil, Tantrika Flow, and Sexsibility, always combining deep listening, corporeality, sensitivity, eroticism, and care. Her Afro-indigenous roots feed her way of accompanying people and groups, bringing the memory of the women who came before: prayer women, healers, and midwives. Today, living in Caeté-Açu, in Chapada Diamantina, Karin is dedicated to creating spaces where the body can be a territory of connection and reinvention.

How do we create more vibrant, courageous, and sensitive cultures of intimacy?

Daniel Joseph Hayes (Deejay) (EUA/ESP)

Facilita/Facilitates:
deCIDE Consent, Liquid Love Ritual e Noite com Eros e Kink (Evening with Eros and Kink) 

Empreendedor social, líder comunitário, idealista prático com mestrado e doutorado em medicina tropical. Ele dança, toca, medita e conversa sobre Contato Improvisação (CI) há mais de 20 anos. É o fundador do Movimento Touch&Play e da vila ecológica Vidàlia, nos arredores de Barcelona. É o atual diretor executivo da Earthdance, a mais antiga comunidade intencional baseada em CI, localizada no oeste de Massachusetts, e parceiro do CAMP, um centro de retiro artístico e cultural na costa de Oaxaca. Ele vem explorando as complexidades do Corpo Relacional há mais de 15 anos e está comprometido com a construção de um mundo mais pacífico e autêntico por meio de seus empreendimentos sociais e criativos.

♦ English ♦

Social Entrepreneur, Community leader, Practical Idealist with an MD. and Ph.D. in Tropical Medicine. He’s been dancing, playing, meditating and conversing Contact Improvisation (CI) for over 20 years. He is the founder of the Touch&Play Movement and the Vidàlia eco-village outside Barcelona. He is the current Executive Director of Earthdance the oldest CI based Intentional Community located in Western Massachusetts and partner in CAMP an arts and cultural retreat center on the Coast of Oaxaca. He’s been exploring the intricacies of the Relational Body for over 15 years and is committed to building a more peaceful and authentic world through his social entrepreneurial and creative endeavors.

 

ABOUT THE TOUCH&PLAY MOVEMENT

“Leave your relationships more beautiful than you found them”

Touch&Play is an exciting and growing global network of local communities that come together around a set of shared practices and a common culture. We’ve been organizing retreats and community gatherings since 2010 and have held events in 16 different countries and 4 different continents. Our events strike a balance between the local context and culture where a retreat takes places and the global embodied, humanistic and spiritual practices and values that underpin our work. In the end we are striving to build a deeply caring and seriously playful world where we can live authentically and in peace with ourselves and our communities.

DANCE & EMBODIMENT
EROS & CREATIVITY
KINK & SELF-EXPRESSION
RELATIONSHIPS & COMMUNITY

 

The first Touch&Play gathering took place in 2010 in Berlin and explored The Chemistry in Contact Improvisation (CI). While Classical CI focuses on what happens when two physical bodies meet in space, Touch&Play asks what happens when two human beings meet in space.

Our current frame is a wider one and is described as an exploration of “The Relational Body”. We will experimentially (both experimental and experiential) research the questions and nuances of our dancing bodies as they constellate in any given context and time. Contact Improvisation is one of the main tools we use for this exploration along side Dance, Kink, Somatics, Tantra, Authentic Relating, NVC, Playfighting, Grief Work, Eco-sensuality, Oracling and more. Our values center on emergent play, authenticity, inclusion, embodied consent, care and community.

For years we have been dreaming about T&P Brasil, and it looks like the time has finally arrived!

TOUCH&PLAY BRASIL